Sign up
Store
German Translation Errors
Language: German

Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o82i14

How it should be translated: "Hol´ dir einen Umhang und…" should be "Hol dir einen Umhang und…"


Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o82kkv

How it should be translated: "Ein Teil des Gewinns von jedem Kauf gehen direkt zu dem Server." should be "Ein Teil des Gewinns von jedem Kauf geht direkt zu dem Server."


Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o82xr7

How it should be translated: "„Spring’ von einer Brücke“" Should be "„Spring von einer Brücke“"



Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o82mph

How it should be translated: "Show…users!" should be "Zeig anderen Badlion Client Nutzern deine Tanzbewegungen"


Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o82rvm

How it should be translated: "Dein Können in Minecraft soll in´s…" should be "Dein Können in Minecraft soll ins…"


Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o82zre

How it should be translated: "1.7/1.8/1.12 Kompatibel" should be "1.7/1.8/1.12/1.14 Kompatibel"


Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o830sf

How it should be translated: I´d rather write "1.7M" instead of "1700K"


Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o831ku

How it should be translated: "…, einen komplett mit 1.7, 1.8, 1.12 & 1.14 kompatiblen Client zu schaffen."
 0
PM Link

Lqx_ wrote

Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o82i14

How it should be translated: "Hol´ dir einen Umhang und…" should be "Hol dir einen Umhang und…"


Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o82kkv

How it should be translated: "Ein Teil des Gewinns von jedem Kauf gehen direkt zu dem Server." should be "Ein Teil des Gewinns von jedem Kauf geht direkt zu dem Server."

überarbeitet

Lqx_ wrote

Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o82xr7

How it should be translated: "„Spring’ von einer Brücke“" Should be "„Spring von einer Brücke“"

wird demnächst geändert

Lqx_ wrote

Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o82mph

How it should be translated: "Show…users!" should be "Zeig anderen Badlion Client Nutzern deine Tanzbewegungen"


Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o82rvm

How it should be translated: "Dein Können in Minecraft soll in´s…" should be "Dein Können in Minecraft soll ins…"


Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o82zre

How it should be translated: "1.7/1.8/1.12 Kompatibel" should be "1.7/1.8/1.12/1.14 Kompatibel"

überarbeitet

Lqx_ wrote

Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o830sf

How it should be translated: I´d rather write "1.7M" instead of "1700K"

liegt nicht in meiner Hand, aber guter Einwand, den ich an die Entwickler weitergeben werde

Lqx_ wrote

Screenshot of the translation error: http://prntscr.com/o831ku

How it should be translated: "…, einen komplett mit 1.7, 1.8, 1.12 & 1.14 kompatiblen Client zu schaffen."

überarbeitet

Vielen Dank für deine zahlreichen Hinweise, wenn du weitere Fehler findest, kannst du sie gerne wieder hier melden!
Falls du Interesse an Sprachen hast und gerne mal ins Badlion-Team schnuppern willst, kannst du dich gerne hier bewerben.

solala
 1
PM Link
Thread is locked